la Luna del Henares: 24 horas de información

Nace Galimatazo, una nueva editorial infantil en Alcalá de Henares

Galimatazo, una nueva editorial infantil, ha nacido este mes de octubre en Alcalá de Henares con el propósito de publicar literatura y libros para niños y jóvenes de todas las edades, aportando una mirada diferente al panorama editorial, basada en los principios del movimiento Slow y la responsabilidad social.

Sus primeros títulos, Yo soy yo, un clásico de la literatura austriaca escrito por Mira Lobe e ilustrado por Susi Weigel que fue Premio Nacional Austríaco de Literatura Infantil y Juvenil, y Cuando papá me enseñó el universo, firmado por dos de los creadores más célebres de Suecia, Ulf Stark y Eva Eriksson, saldrán a la venta en las próximas semanas.

La editorial se propone crear libros hermosos, en lo literario y en lo visual, y libros que perduren; que acompañen a los niños y jóvenes en su descubrimiento del mundo y de sí mismos, sin moralinas ni didacticismo. Su filosofía se fundamenta en el compromiso con la infancia, la cultura y el medioambiente a través de dos ejes transversales: la «edición lenta» y la responsabilidad social. La edición lenta defiende la idea de publicar pocos títulos, de forma más cuidada y sostenible: los libros se imprimen en imprentas locales, con tintas vegetales, libres de metales pesados, y con papel certificado FSC. La certificación FSC garantiza que el papel utilizado procede de bosques gestionados de forma responsable. Este aspecto resulta especialmente importante ante los graves problemas de talas ilegales y deforestación a nivel mundial.

La edición sostenible es un punto en común con la responsabilidad social en la que también se basa la editorial. En este sentido, el compromiso medioambiental se extiende a la gestión y las relaciones con proveedores, colaboradores y clientes; relaciones marcadas por la honestidad, la trasparencia, la justicia y la confianza.

La editorial hace especial hincapié en el reconocimiento y el profundo respeto a la labor de cada uno de los agentes que participan en el proceso de creación de un libro (autores, traductores, correctores, diseñadores…), reconocimiento y respeto que se traducen, entre otras cosas, en contratos y salarios justos y dignos. «En el caso de los traductores, por ejemplo, hemos adoptado los contratos tipo propuestos por ACE Traductores, contratos respetuosos con la Ley de Propiedad Intelectual y que abogan por tarifas de traducción dignas», explica su editora, Susana Ramírez.

«Por otra parte, también queremos que tengan un espacio visible tanto en nuestros libros como en nuestra web. Se trata de valorar y reconocer el papel fundamental, imprescindible, que tienen en la creación de una obra». Este compromiso se extiende igualmente al trabajo de las imprentas, uno de los sectores vinculados al gremio del libro que más ha sufrido la destrucción de empleo en los últimos años (entre 2008 y 2015 cerraron en España 4000 empresas de artes gráficas). Para la editorial, imprimir en nuestro país no solo supone apoyar a las empresas nacionales, a los negocios locales, sino garantizar el trabajo cualificado y el cumplimiento de las normativas en materia salarial, laboral y medioambiental, algo que no sucede en los talleres de China o India, en los que incluso se dan casos de explotación infantil. «La edición responsable, lógicamente, necesita lectores responsables», dice Susana Ramírez.

«Como consumidores somos cada vez más exigentes y estamos más concienciados con nuestro papel. Decimos mucho al comprar un producto, nos posicionamos ante una serie de valores y principios. Creo que en ese sentido hemos mejorado mucho y cada vez hay más personas que demandan una creación y producción ética y sostenible».